Babel, Isaac(Isaak Emmanuilovich Babel ‘; 1894-1940), narrador y dramaturgo judío soviético.

 Isaac Babel nació en Odessa y se crió en la familia de clase media rusificada de un comerciante de maquinaria agrícola. 

Odessa era entonces un centro próspero de la cultura judía moderna donde escritores como Ḥayim Naḥman Bialik daban conferencias y publicaban. En 1916, Babel conoció a Mendele Moykher-Sforim , el «abuelo» de la literatura yiddish . El amor de Babel por el yiddish se refleja en el subtexto de su prosa rusa, así como en su adaptación de uno de los cuentos populares sobre Hershele Ostropolyer , “Shabos-Nakhamu” (1918). Fue por amor al yiddish, no solo por falta de dinero, que Babel escribió los guiones deLas historias de Menakhem Mendl de Sholem Aleichem , Evreiskoe schast’e (Suerte judía; 1925) y una novela, Bluzhdaiushchie zvezdy (Estrellas errantes; 1926), y editó dos volúmenes de historias de Sholem Aleichem en la traducción rusa de Shimon Hecht (1926). Las influencias sionistas y hebreas de su infancia tuvieron que ocultarse después de la revolución bolchevique, pero la respuesta de la generación posterior a Kishinev a los pogromos y a la decadencia de la vida shtetl es evidente en la primera historia publicada de Babel, «Staryi Shloime» (Old Shloime ; 1913), que describe el suicidio de un anciano después de que sus hijos abandonaran el judaísmo bajo presión socioeconómica.

De 
Rasskazy (Historias), de Isaac Babel (Moscú: Federatsiia, 1932). 
Retrato de Isaac Babel por David Shterenberg. 
(División Eslava y Báltica, Biblioteca Pública de Nueva York, Fundaciones Astor, Lenox y Tilden)

En 1911, Babel se matriculó en una escuela de negocios en Kiev , que fue evacuada a Saratov al estallar la Primera Guerra Mundial. En 1915, redactó una historia semiautobiográfica, “Detstvo. U babushki ”(Infancia: En casa de la abuela). Las contradicciones y paradojas de la convivencia entre rusos y judíos fascinaron a Babel durante toda su vida. Exploró este tema incluso antes de la revolución, en un manuscrito sin fecha sobre un judío, Yankel, que ayuda a rescatar al hijo de un sacerdote del encarcelamiento, y en el cuento “El’ia Isaakovich i Margarita Prokofevna” (Ilia Isaakovich y Margarita Prokofevna; 1916) , sobre una prostituta rusa en Petrogrado ( San Petersburgo ) que ayuda a un judío de Odessa a evadir las restricciones de residencia antisemitas zaristas.

Continuando sus estudios en el Instituto Psico-Neurológico liberal de Petrogrado, Babel contribuyó a la prensa local en 1916-1917. En 1918, sus artículos en el periódico pro menchevique de Maksim Gorky Novaia zhizn ‘ (Nueva vida) describían los horrores de la vida en la capital revolucionaria. En 1920, Babel se unió al legendario Primer Ejército Caballo de Semen Mikhailovich Budenny como corresponsal y convirtió sus impresiones de la breve guerra soviético-polaca en un ciclo de historias, publicadas originalmente con gran éxito y controversia en revistas en 1923-1925, luego en forma de libro. como Konarmiia(Caballería Roja; 1926). Yuxtaponiendo el modernismo lírico y la brutalidad impactante, las viñetas de Babel construidas libremente ofrecen una visión distanciada de la guerra y la revolución como la ve un intelectual judío, Liutov, que no puede reconciliar sus raíces cortadas en el judaísmo con el precio que debe pagar para ser aceptado por los cosacos.

En 1924, Babel había llegado a Moscú., pero el reconocimiento a su talento y su implicación en el mundo literario no le aportó satisfacción personal ni artística. La libertad creativa estaba siendo atacada y las condiciones en Moscú se estaban volviendo insoportables. Su madre y su hermana se mudaron a Bélgica, y su esposa, Evgeniia Borisovna Gronfein, emigró a París, cargando a Babel con preocupaciones financieras sobre el apoyo a los tres en un momento en que era difícil conseguir divisas y le faltaba dinero porque no se comprometía. su fastidioso y prolongado proceso de componer cuentos de apenas cuatro o cinco páginas. Un hijo, Mikhail, nació en 1926 de una relación con una actriz rusa, Tamara Kashirna. En un aparente intento de arreglar su matrimonio en 1928, Babel vivió durante un tiempo en París; su hija Nathalie nació allí al año siguiente, después de que Babel regresara a Rusia.

En las historias de Odessa de Babel (escritas entre 1921 y 1937), el personaje del gángster Benia Krik representa el empoderamiento judío perdido, así como la alegría de vivir de los judíos de Odessa. Una película, Benia Krik (1927), relata el destino bajo el dominio soviético de la banda de gánsteres que controlaba Krik. Cuentos posteriores, como «Froim Grach» (escrito a fines de la década de 1920), «Konets bogadel’ni» (Fin de la casa de beneficencia; 1932) y «Karl-Yankel» (1931), hablan de manera similar de una vibrante comunidad judía que fue traída a su fin en nombre de un futuro socialista.

En 1924, Babel comenzó a componer una serie de historias, Istoriia moei golubiatni (Historia de mi palomar), sobre su infancia judía en Odessa y su trabajo con la Cheka en 1918. Estas historias describen las vívidas impresiones de un niño sobre los pogromos y el antisemitismo, mientras El tirón de la naturaleza y la sexualidad incipiente atraen al niño en los cuentos de su hogar judío al mundo ruso desconocido y hostil. La historia del título describe brillantemente la violencia incomprensible de un pogromo.

A finales de la década de 1920, Babel buscó un estilo de prosa más escaso. Un experimento con una forma más larga, la novela incompleta Evreika (La judía; 1927), habla de un oficial del Ejército Rojo judío que trasplanta a su familia, los Ehrlich, a Moscú. En 1930, Babel estaba horrorizado por la colectivización forzosa de la agricultura por parte de Stalin, que resultó en deportaciones, requisas, hambrunas y la destrucción de las tradiciones campesinas. Las observaciones de Babel proporcionaron abundante material para un libro de historias conectadas, titulado Velikaia Krinitsa en honor a una aldea apenas disfrazada en el distrito de Kiev. Los dos capítulos existentes, «Kolyvushka» y «Gapa Guzhva», llamados así por coloridos personajes locales, son ejemplos elocuentes de la nueva voz contenida de Babel que hablaba del horror en un pueblo donde ningún perro se atrevía a ladrar.

La primera obra teatral de Babel, Zakat (Sunset), basada en las historias de Odessa, tuvo una ejecución breve y no particularmente exitosa en 1928, mientras que su segunda obra, Mariia, la primera de una trilogía, fue prohibida en la etapa de ensayo en 1935. Se volvió cada vez más difícil para él publicar sus escritos, y sus obras fueron fuertemente censuradas. En el Congreso de Escritores Soviéticos de 1934, Babel se declaró un «maestro del silencio». Fue detenido el 15 de mayo de 1939, obligado a confesarse espía y contrarrevolucionario y ejecutado el 27 de enero de 1940.

COMPARTE NUESTRO BLOG